sempre ao ponto.
O mundo da publicidade fala ”outra língua”, exige prazos muito curtos e esse é o nosso diferencial. Trabalhamos há anos com agências de todas as áreas e tamanhos, nacionais e internacionais, e entregamos serviços de qualidade, no menor prazo possível.
Conteúdo para redes sociais, anúncios, bumper ads, videocases, depoimentos, webinars, filmes curtos, longa-metragens… Seja qual for o material, nós fazemos a transcrição e a legendagem em diversos idiomas.
Selecionamos o profissional certo para o seu tipo de trabalho, seja simples ou técnico. Elaboramos glossários e fazemos muita pesquisa, para que a comunicação seja feita sem ruídos, conectando você com seu público-alvo e passando a informação de forma precisa.
Trabalhamos com tradutores especialistas na área Jurídica, e nossos serviços podem ser juramentados ou não, dependendo da sua finalidade e do país onde o documento deve ser apresentado.
Precisa de um intérprete para um evento? De uma simples palestra a um simpósio, nós oferecemos tudo o que você precisa. Ajudamos a encontrar o formato ideal (simultâneo, consecutivo ou remoto) e profissionais altamente qualificados, no idioma e local que precisar.
Quando estrangeiros viajam pelo Brasil a negócios, eles precisam de um tradutor bilíngue e experiente ao seu lado. Do trabalho de campo de pesquisa de mercado à due diligence de pré-aquisição, um porta-voz fluente com experiência em ambas as culturas facilita as viagens a negócios e mantém a comunicação sempre no ponto.
Trabalhamos incansavelmente para garantir o menor prazo e a melhor qualidade dos serviços prestados.
Todos os trabalhos passam por pelo menos dois profissionais, o que garante a qualidade elevada das entregas.
Sempre de olho nas mudanças que as novas tecnologias demandam, adaptamos nossas entregas para o formato que o cliente precisar.
Acompanhamos a velocidade do momento com feedback imediato e processos simples e enxutos, sempre primando pela agilidade e pela qualidade dos serviços prestados.
“A competência e a agilidade da Texto ao Ponto nos dão segurança de que contamos com um parceiro estratégico de tradução. E parceiros estratégicos e comprometidos fazem toda a diferença para o nosso sucesso.”
Elise Passamani
Chief of Culture & Operations Officer Lew'Lara\TBWA |
“Trabalhamos com a Texto ao Ponto principalmente em legendagem de vídeos e versão para inglês e espanhol e a qualidade da entrega é realmente muito boa. Outro ponto importante é que eles estão muito acostumados com os trabalhos de agência (videocases, roteiros, prêmios etc.) e com o ritmo acelerado e conseguem sempre atender nossos prazos. Confio muito no trabalho da Texto ao Ponto e indico a todos que querem um trabalho rápido e bem-feito!”
Priscilla Gonçalves Diretora de Contas Ogilvy & Mather Brasil |
"A Texto ao Ponto foi e continua sendo a minha salvação aqui na SunsetDDB. Quando falamos em comprometimento, agilidade e excelência na entrega, estamos falando deles. Costumo traduzir de/para inglês e espanhol. Um fornecedor que eu indico de olhos fechados."
Gabriela Guerreiro Gerente de Projetos DM9 |
“Ótimo serviço, sempre entrega em dia e com muito profissionalismo. A Texto ao Ponto presta serviços para nós de tradução de produtos, material de marketing e contratos, em alemão, holandês, italiano, espanhol, francês, grego, inglês, português, turco e japonês.”
Nicole Augustowski
Ex-Head of Business Development Here |
"O trabalho da Texto ao Ponto é excelente! Entregam sempre no prazo (ou até antes), a qualidade do serviço é nota 10, realmente diferenciado do que vemos na área de tradução no mercado atualmente. O contato com a equipe também é muito tranquilo, respondem rápido e são muito atenciosos e proativos."
Suzana de Queiroz Paula
Produtora Júnior Suno United Creators |
“Bem, dizer o que da Andrea? Naturalmente superlativa. Se ela fosse um adjetivo, diria rigorosa. Parceira e ágil também cabem... Um plural? Muitas. Verbo? Surpreender. Coletivo? Vocabulário. Um pronome? Nossa. Mas o melhor é que ela (e a Texto ao Ponto) também pode ser sua, só depende de você. Traduzindo: o serviço da Texto ao Ponto vale muito a pena, indico muito.”
Rogério Chacon
Head de Criação Mark Up |
“A Texto ao Ponto passa do ponto. Passa do ponto em qualidade, em atendimento, em competência. Nada escapa aos olhos atentos dos profissionais dessa empresa, tão necessária a quem precisa se comunicar. Se você quer as suas palavras andando sempre no trilho, de acordo com a gramática, com lógica, coerência e coesão, recomendo a Texto ao Ponto. Ainda bem que temos a Texto ao Ponto sempre pronta para lapidar a nossa comunicação. Afinal, falar de forma correta pode fazer a diferença entre ser compreendido ou não.”
Pedro Cavalcanti
CEO Clarita |
“Serviço profissional e competente. Pude trabalhar em parceria com a Texto ao Ponto em diversos projetos, sempre obtendo resultados da mais absoluta qualidade. Primeira lembrança em recomendações para serviços de revisão e tradução com certeza.”
Marcelo Spacachieri Masili
Ilustrador e Diretor de Arte Neo Química Arena |
"A Andrea lidera a Texto ao Ponto com total excelência e agilidade, sempre disponível a nos atender. Mesmo com os prazos malucos que temos, às vezes caóticos, ela consegue nos ajudar com todo o carinho e atenção. Parceira de mais de 10 anos da BFerraz, ela faz toda a parte de revisão e tradução dos materiais da agência. Super indico!"
Juliana Leme
Gerente de Projetos BFerraz |
"A Texto ao Ponto vive salvando os meus dias. Eles oferecem um atendimento excepcional, com um serviço confiável, rápido e eficiente, além de serem superatenciosos. Recomendo a todos e agradeço pela parceria de sempre."
Cinthia Folco Assistente de Produção Agência TAG |
"A equipe do Texto ao Ponto está sempre disponível e é impecável em relação aos prazos de entrega e à qualidade do serviço prestado. A dinâmica do nosso dia a dia flui com muita troca, até chegarmos ao melhor resultado, sempre nos ajudando a encontrar a melhor forma de nos expressarmos em nossos materiais. Isso no idioma que a gente precisar! E tudo isso com muita leveza, bom humor e competência, características tão essenciais na relação entre parceiros."
Naiá Navarro
Coordenadora de Comunicação Flix Media |
Somos uma empresa de revisão, tradução, transcrição e legendagem, nas mais diversas áreas de atuação, sempre de olho no futuro da comunicação.
Acompanhe nossas redes sociais:
Entre em contato:
+55 (11) 9.9119.9297
Texto ao Ponto @ 2022. Todos os direitos reservados.
Envie uma mensagem para o nosso WhatsApp!